Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya
أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَٰنُكُمْ ذَٰلِكَ أَدْنَىٰٓ أَلَّا تَعُولُوا۟ atau apa (ia) menguasai tangan kanan kalian itu lebih dekat bahwa tidak menganiaya diri | An-Nisa:3 |
وَالْمُحْصَنَٰتُ مِنَ النِّسَآءِ إِلَّا مَا مَلَكَتْ أَيْمَٰنُكُمْ كِتَٰبَ الـلَّـهِ عَلَيْكُمْ dan wanita yang bersuami dari isteri-isteri kecuali apa (ia) menguasai tangan kanan kalian kitab/catatan Allah atas kalian | An-Nisa:24 |
فَمِن مَّا مَلَكَتْ أَيْمَٰنُكُم مِّن فَتَيَٰتِكُمُ الْمُؤْمِنَٰتِ maka dari apa (ia) menguasai tangan kanan kalian dari pemudi-pemudi kalian perempuan-perempuan yang beriman | An-Nisa:25 |
وَابْنِ السَّبِيلِ وَمَا مَلَكَتْ أَيْمَٰنُكُمْ dan ibnu (orang) jalan dan apa yang (ia) menguasai tangan kanan kalian | An-Nisa:36 |
فَمَا الَّذِينَ فُضِّلُوا۟ بِرَآدِّى رِزْقِهِمْ عَلَىٰ مَا مَلَكَتْ أَيْمَٰنُهُمْ maka tidak orang-orang yang (mereka) sangat dilebihkan dengan mengembalikan/berikan rezki mereka atas/terhadap apa (ia) menguasai tangan kanan mereka | An-Nahl:71 |
إِلَّا عَلَىٰٓ أَزْوَٰجِهِمْ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَٰنُهُمْ kecuali atasku/terhadapku istri-istri mereka atau apa (budak) (ia) menguasai tangan kanan mereka | Al-Mu'minuun:6 |
أَوْ بَنِىٓ أَخَوَٰتِهِنَّ أَوْ نِسَآئِهِنَّ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَٰنُهُنَّ atau anak laki-laki saudara wanita mereka atau wanita-wanita mereka atau apa (ia) menguasai budak-budak mereka | An-Nuur:31 |
وَالَّذِينَ يَبْتَغُونَ الْكِتَٰبَ مِمَّا مَلَكَتْ أَيْمَٰنُكُمْ dan orang-orang yang menginginkan kitab dari apa (ia) menguasai tangan kanan kalian | An-Nuur:33 |
يَٰٓأَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُوا۟ لِيَسْتَـْٔذِنكُمُ الَّذِينَ مَلَكَتْ أَيْمَٰنُكُمْ wahai orang-orang yang (mereka) telah mengimani hendaklah (ia) meminta izin kepada kalian orang-orang yang (ia) menguasai tangan kanan kalian | An-Nuur:58 |
هَل لَّكُم مِّن مَّا مَلَكَتْ أَيْمَٰنُكُم apakah bagimu dari apa (hamba sahaya) (ia) menguasai tangan kanan kalian | Ar-Ruum:28 |
وَمَا مَلَكَتْ يَمِينُكَ مِمَّآ أَفَآءَ الـلَّـهُ عَلَيْكَ قَدْ عَلِمْنَا مَا فَرَضْنَا عَلَيْهِمْ فِىٓ أَزْوَٰجِهِمْ dan apa (ia) menguasai tangan kananmu dari apa (ia) mengembalikan Allah atas kamu[lk] sesungguhnya (kami) mengetahui apa (kami) menentukan / mewajibkan atas mereka pada, di, dalam istri-istri mereka | Al-Ahzab:50 |
وَبَنَاتِ عَمِّكَ وَبَنَاتِ عَمَّٰتِكَ وَبَنَاتِ خَالِكَ وَبَنَاتِ خَٰلَٰتِكَ وَمَا مَلَكَتْ أَيْمَٰنُهُمْ لِكَيْلَا يَكُونَ عَلَيْكَ حَرَجٌ dan anak-anak perempuanmu saudara laki-laki bapakmu dan anak-anak perempuan saudara perempuan bapakmu dan anak-anak perempuan saudara laki-laki bapakmu dan anak-anak perempuan saudara perempuan ibumu dan tidak (ia) menguasai tangan kanan mereka agar supaya adalah atas kamu[lk] kesukaran/kesempitan | Al-Ahzab:50 |
kecuali apa (ia) menguasai tangan kananmu | Al-Ahzab:52 |
وَلَا نِسَآئِهِنَّ وَلَا مَا مَلَكَتْ أَيْمَٰنُهُنَّ dan tidak wanita-wanita mereka dan tidak apa-apa (ia) menguasai budak-budak mereka | Al-Ahzab:55 |
إِلَّا عَلَىٰٓ أَزْوَٰجِهِمْ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَٰنُهُمْ kecuali atasku/terhadapku istri-istri mereka atau apa (ia) menguasai tangan kanan mereka | Al-Ma'arij:30 |