Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya
لَوْلَا يُكَلِّمُنَا الـلَّـهُ أَوْ تَأْتِينَآ ءَايَةٌ mengapa tidak sungguh-sungguh akan berbicara pada kami Allah atau (dia) datang kepada kami tanda-tanda | Al-Baqarah:118 |
لَوْلَا يَنْهَىٰهُمُ الرَّبَّٰنِيُّونَ وَالْأَحْبَارُ عَن قَوْلِهِمُ الْإِثْمَ mengapa tidak (ia) melarang mereka orang-orang alim yahudi dan pendeta-pendeta dari perkataan mereka dosa/bohong | Al-Maidah:63 |
وَقَالُوا۟ لَوْلَا نُزِّلَ عَلَيْهِ ءَايَةٌ مِّن رَّبِّهِۦ dan (mereka) berkata mengapa tidak benar-benar diturunkan atasnya suatu ayat/mukjizat dari tuhannya | Al-An'aam:37 |
لَوْلَا اجْتَبَيْتَهَا قُلْ إِنَّمَآ أَتَّبِعُ مَا يُوحَىٰٓ إِلَىَّ مِن رَّبِّى mengapa tidak memilihnya/membuat sendiri ia katakanlah sesungguhnya hanyalah mengikuti apa diwahyukan/diilhamkan kepadaku dari tuhanku | Al-A'raaf:203 |
وَقَالُوا۟ لَوْلَا يَأْتِينَا بِـَٔايَةٍ مِّن رَّبِّهِۦٓ dan (mereka) berkata mengapa tidak datang kepada kami dengan ayat/bukti dari tuhannya | Thaahaa:133 |
وَقَالَ الَّذِينَ كَفَرُوا۟ لَوْلَا نُزِّلَ عَلَيْهِ الْقُرْءَانُ جُمْلَةً وَٰحِدَةً dan (dia) mengatakan orang-orang yang (mereka) telah mengingkari mengapa tidak benar-benar diturunkan atasnya al-qur'an jumlah yang satu /menyatu | Al-Furqon:32 |
لَوْلَا دُعَآؤُكُمْ فَقَدْ كَذَّبْتُمْ فَسَوْفَ يَكُونُ لِزَامًۢا sekiranya tidak diseru kalian (olehnya) maka sesungguhnya (kalian) mendustakan maka kelak mereka pasti | Al-Furqon:77 |