Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya
إِن تَجْتَنِبُوا۟ كَبَآئِرَ مَا تُنْهَوْنَ عَنْهُ jika menjauhi besar apa dilarang daripadanya | An-Nisa:31 |
فَمِنْهُم مَّنْ ءَامَنَ بِهِۦ وَمِنْهُم مَّن صَدَّ عَنْهُ maka diantara mereka orang (dia) telah mengimani denganNya (Allah) dan diantara mereka orang menghalangi daripadaNya | An-Nisa:55 |
وَأَخْذِهِمُ الرِّبَوٰا۟ وَقَدْ نُهُوا۟ عَنْهُ dan (kamu) ambillah mereka riba dan sesungguhnya dilarang daripadanya | An-Nisa:161 |
رَّضِىَ الـلَّـهُ عَنْهُمْ وَرَضُوا۟ عَنْهُ ridha Allah terhadap mereka dan (mereka) ridha terhadapNya | Al-Maidah:119 |
مَّن يُصْرَفْ عَنْهُ يَوْمَئِذٍ barang siapa dipalingkan/dijauhkan dari padanya/azab pada hari itu | Al-An'aam:16 |
وَهُمْ يَنْهَوْنَ عَنْهُ وَيَنْـَٔوْنَ عَنْهُ dan mereka melarang daripadaNya(Al Quran) dan menjauhkan daripadaNya(Al Quran) | Al-An'aam:26 |
وَهُمْ يَنْهَوْنَ عَنْهُ وَيَنْـَٔوْنَ عَنْهُ dan mereka melarang daripadaNya(Al Quran) dan menjauhkan daripadaNya(Al Quran) | Al-An'aam:26 |
لَعَادُوا۟ لِمَا نُهُوا۟ عَنْهُ وَإِنَّهُمْ لَكَٰذِبُونَ tentu (mereka) kembali kepada apa dilarang daripadanya dan sesungguhnya mereka sungguh orang-orang yang telah mendustakan | Al-An'aam:28 |