Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya
(mereka) mengatakan sesungguhnya beserta kalian | Al-Baqarah:14 |
قَالُوٓا۟ إِنَّا لِـلَّـهِ وَإِنَّآ إِلَيْهِ رَٰجِعُونَ (mereka) mengatakan sesungguhnya (kami) milik Allah dan sesungguhnya kepadaNya (mereka) telah kembali | Al-Baqarah:156 |
وَقَوْلِهِمْ إِنَّا قَتَلْنَا الْمَسِيحَ عِيسَى ابْنَ مَرْيَمَ رَسُولَ الـلَّـهِ dan perkataan mereka sesungguhnya (kami) (kami) membunuh al masih Isa anak Maryam utusan Allah | An-Nisa:157 |
وَمِنَ الَّذِينَ قَالُوٓا۟ إِنَّا نَصَٰرَىٰٓ أَخَذْنَا مِيثَٰقَهُمْ dan dari/diantara orang-orang yang (mereka) mengatakan sesungguhnya (kami) nasrani (kami) telah mengambil perjanjian mereka | Al-Maidah:14 |
قَالُوا۟ يَٰمُوسَىٰٓ إِنَّا لَن نَّدْخُلَهَآ أَبَدًا (mereka) mengatakan ya musa sesungguhnya (kami) tidak akan memasukinya selama-lamanya | Al-Maidah:24 |
فَقَٰتِلَآ إِنَّا هَٰهُنَا قَٰعِدُونَ maka (kamu berdua) yang memerangi sesungguhnya (kami) di sini orang-orang yang telah duduk | Al-Maidah:24 |
وَلَتَجِدَنَّ أَقْرَبَهُم مَّوَدَّةً لِّلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ الَّذِينَ قَالُوٓا۟ إِنَّا نَصَٰرَىٰ dan sungguh akan mendapati (mereka) lebih dekat rasa kasih bagi orang-orang yang (mereka) telah mengimani orang-orang yang (mereka) mengatakan sesungguhnya (kami) nasrani | Al-Maidah:82 |
قُلِ انتَظِرُوٓا۟ إِنَّا مُنتَظِرُونَ dikatakan (olehnya) lihatlah oleh sesungguhnya (kami) orang-orang yang menunggu | Al-An'aam:158 |
إِلَّآ أَن قَالُوٓا۟ إِنَّا كُنَّا ظَٰلِمِينَ kecuali bahwa (mereka) mengatakan sesungguhnya (kami) (mereka) adalah orang-orang tertinggal/mengantikan | Al-A'raaf:5 |
إِنَّا جَعَلْنَا الشَّيَٰطِينَ أَوْلِيَآءَ لِلَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ sesungguhnya (kami) (kami) jadikan syaitan-syaitan pemimpin-pemimpin bagi orang-orang yang tidak (mereka) menjadi mengimani | Al-A'raaf:27 |
قَالَ الْمَلَأُ مِن قَوْمِهِۦٓ إِنَّا لَنَرَىٰكَ فِى ضَلَٰلٍ مُّبِينٍ (dia) mengatakan pemuka-pemuka dari kaumnya sesungguhnya (kami) sungguh semakin melihatmu pada, di, dalam tambahan kesesatan yang nyata | Al-A'raaf:60 |
إِنَّا لَنَرَىٰكَ فِى سَفَاهَةٍ sesungguhnya (kami) sungguh semakin melihatmu pada, di, dalam kurang akal / bodoh | Al-A'raaf:66 |
قَالُوٓا۟ إِنَّا بِمَآ أُرْسِلَ بِهِۦ مُؤْمِنُونَ (mereka) mengatakan sesungguhnya (kami) dengan apa diutus/disampaikan dengannya (mereka) yang bersungguh-sungguh untuk mempercayai | Al-A'raaf:75 |
قَالَ الَّذِينَ اسْتَكْبَرُوٓا۟ إِنَّا بِالَّذِىٓ ءَامَنتُم بِهِۦ كَٰفِرُونَ (dia) mengatakan orang-orang yang (kalian) mencari kesombongan diri sesungguhnya (kami) dengan yang (kalian) telah beriman dengannya orang-orang yang telah kafir | Al-A'raaf:76 |
إِنَّا هُدْنَآ إِلَيْكَ قَالَ عَذَابِىٓ أُصِيبُ بِهِۦ مَنْ أَشَآءُ sesungguhnya (kami) (kami) kembali/bertaubat kepada Engkau (dia) mengatakan azab (aku) timpakan dengannya siapa kehendaki | Al-A'raaf:156 |
إِنَّا لَا نُضِيعُ أَجْرَ الْمُصْلِحِينَ sesungguhnya (kami) tidak disia-siakan pahala orang-orang yang mengadakan perdamaian | Al-A'raaf:170 |
إِنَّا كُنَّا عَنْ هَٰذَا غَٰفِلِينَ sesungguhnya (kami) (mereka) adalah dari/tentang ini orang-orang yang lengah | Al-A'raaf:172 |
إِنَّا مَعَكُم مُّتَرَبِّصُونَ sesungguhnya (kami) beserta kalian orang-orang yang kemdian menunggu-nunggu | At-Taubah:52 |
قَالُوا۟ يَٰلُوطُ إِنَّا رُسُلُ رَبِّكَ لَن يَصِلُوٓا۟ إِلَيْكَ (mereka) mengatakan hai Luth sesungguhnya (kami) utusan-utusan tuhanmu tidak sampaikan kepadamu | Huud:81 |
وَقُل لِّلَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ اعْمَلُوا۟ عَلَىٰ مَكَانَتِكُمْ إِنَّا عَٰمِلُونَ dan katakanlah bagi orang-orang yang tidak (mereka) menjadi mengimani bekerjalah kalian atas/terhadap tempat kalian sesungguhnya (kami) orang-orang yang telah bekerja | Huud:121 |
وَانتَظِرُوٓا۟ إِنَّا مُنتَظِرُونَ dan tunggulah sesungguhnya (kami) orang-orang yang menunggu | Huud:122 |
قَالُوا۟ يَٰٓأَبَانَآ إِنَّا ذَهَبْنَا نَسْتَبِقُ وَتَرَكْنَا يُوسُفَ عِندَ مَتَٰعِنَا (mereka) mengatakan wahai bapak kami sesungguhnya (kami) (kami) pergi berlomba-lomba dan (kami) meninggalkan yusuf disisi barang-barang kami | Yusuf:17 |
إِنَّا لَنَرَىٰهَا فِى ضَلَٰلٍ مُّبِينٍ sesungguhnya (kami) sungguh memandangnya pada, di, dalam tambahan kesesatan nyata | Yusuf:30 |
إِنَّا نَرَىٰكَ مِنَ الْمُحْسِنِينَ sesungguhnya (kami) semakin melihatmu dari/termasuk orang-orang yang berbuat kebaikan | Yusuf:36 |
فَخُذْ أَحَدَنَا مَكَانَهُۥٓ إِنَّا نَرَىٰكَ مِنَ الْمُحْسِنِينَ maka ambillah salah seorang diantara kami kedudukannya sesungguhnya (kami) semakin melihatmu dari orang-orang yang berbuat baik | Yusuf:78 |
sesungguhnya (kami) (mereka) adalah orang-orang yang bersalah | Yusuf:97 |
وَقَالُوٓا۟ إِنَّا كَفَرْنَا بِمَآ أُرْسِلْتُم بِهِۦ dan (mereka) berkata sesungguhnya (kami) (kami) mengingkari dengan/terhadap apa diutus dengannya | Ibrahim:9 |
إِنَّا كُنَّا لَكُمْ تَبَعًا فَهَلْ أَنتُم مُّغْنُونَ عَنَّا sesungguhnya (kami) (mereka) adalah bagi kamu pengikut maka apakah kalian orang-orang yang kaya dari (kami) | Ibrahim:21 |
إِنَّا نَحْنُ نَزَّلْنَا الذِّكْرَ وَإِنَّا لَهُۥ لَحَٰفِظُونَ sesungguhnya (kami) kami (kami) menurunkan peringatan dan sesungguhnya baginya/kepadanya benar-benar para penjaga | Al-Hijr:9 |
قَالَ إِنَّا مِنكُمْ وَجِلُونَ (dia) mengatakan sesungguhnya (kami) dari kamu/kepadamu gemetar ketakutan | Al-Hijr:52 |
قَالُوا۟ لَا تَوْجَلْ إِنَّا نُبَشِّرُكَ بِغُلَٰمٍ عَلِيمٍ (mereka) mengatakan jangan gemetar ketakutan sesungguhnya (kami) diberi kabar gembira kepadamu dengan seorang anak laki-laki sangat pandai | Al-Hijr:53 |
إِلَّآ ءَالَ لُوطٍ إِنَّا لَمُنَجُّوهُمْ أَجْمَعِينَ kecuali keluarga lut sesungguhnya (kami) sungguh kami akan selamatkan mereka (mereka) semuanya | Al-Hijr:59 |
إِنَّا كَفَيْنَٰكَ الْمُسْتَهْزِءِينَ sesungguhnya (kami) (kami) mencukupi kamu orang-orang yang memperolok-olok | Al-Hijr:95 |
إِنَّا جَعَلْنَا مَا عَلَى الْأَرْضِ زِينَةً لَّهَا sesungguhnya (kami) (kami) jadikan apa atas/terhadap bumi perhiasan baginya | Al-Kahfi:7 |
إِنَّا لَا نُضِيعُ أَجْرَ مَنْ أَحْسَنَ عَمَلًا sesungguhnya (kami) tidak disia-siakan pahala orang memperbaiki pekerjaan/amal | Al-Kahfi:30 |
إِنَّا جَعَلْنَا عَلَىٰ قُلُوبِهِمْ أَكِنَّةً أَن يَفْقَهُوهُ sesungguhnya (kami) (kami) jadikan atas/terhadap hati mereka penyimpanan / tutupan akan memahaminya | Al-Kahfi:57 |
إِنَّا مَكَّنَّا لَهُۥ فِى الْأَرْضِ sesungguhnya (kami) (kami) memberi kedudukan baginya/kepadanya pada, di, dalam bumi | Al-Kahfi:84 |
يَٰزَكَرِيَّآ إِنَّا نُبَشِّرُكَ بِغُلَٰمٍ اسْمُهُۥ يَحْيَىٰ hai Zakariya sesungguhnya (kami) diberi kabar gembira kepadamu dengan seorang anak laki-laki namanya hidup | Maryam:7 |
إِنَّا نَحْنُ نَرِثُ الْأَرْضَ sesungguhnya (kami) kami mewarisi bumi | Maryam:40 |
فَأْتِيَاهُ فَقُولَآ إِنَّا رَسُولَا رَبِّكَ فَأَرْسِلْ مَعَنَا بَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ maka datanglah kamu berdua kepadanya maka katakanlah sesungguhnya (kami) utusan tuhanmu maka utuslah bersama kami Bani Israil | Thaahaa:47 |
إِنَّا قَدْ أُوحِىَ إِلَيْنَآ sesungguhnya (kami) sungguh telah diwahyukan kepada (kami) | Thaahaa:48 |
قَالُوا۟ يَٰوَيْلَنَآ إِنَّا كُنَّا ظَٰلِمِينَ (mereka) mengatakan aduhai celaka kami sesungguhnya (kami) (mereka) adalah orang-orang tertinggal/mengantikan | Al-Anbiyaa':14 |
لَيَقُولُنَّ يَٰوَيْلَنَآ إِنَّا كُنَّا ظَٰلِمِينَ tentu akan mengatakan aduhai celaka kami sesungguhnya (kami) (mereka) adalah orang-orang tertinggal/mengantikan | Al-Anbiyaa':46 |
sesungguhnya (kami) (mereka) adalah orang-orang yang mengerjakan | Al-Anbiyaa':104 |
قَالَ كَلَّا فَاذْهَبَا بِـَٔايَٰتِنَآ إِنَّا مَعَكُم مُّسْتَمِعُونَ (dia) mengatakan sekali-kali tidak maka pergilah kamu berdua dengan ayat-ayat Kami sesungguhnya (kami) beserta kalian orang-orang yang sungguh-sungguh saling mendengarkan | Asy-Syu'araa':15 |
فَأْتِيَا فِرْعَوْنَ فَقُولَآ إِنَّا رَسُولُ رَبِّ الْعَٰلَمِينَ maka datanglah kamu berdua fir'aun maka katakanlah sesungguhnya (kami) rasul/utusan tuhan semesta alam | Asy-Syu'araa':16 |
فَأَلْقَوْا۟ حِبَالَهُمْ وَعِصِيَّهُمْ وَقَالُوا۟ بِعِزَّةِ فِرْعَوْنَ إِنَّا لَنَحْنُ الْغَٰلِبُونَ lalu (mereka) melemparkanlah tali-tali mereka dan tongkat-tongkat mereka dan (mereka) berkata dengan kekuasaan / kekuatan fir'aun sesungguhnya (kami) pasti (kami) orang-orang yang mengalahkan/menang | Asy-Syu'araa':44 |
إِنَّا نَطْمَعُ أَن يَغْفِرَ لَنَا رَبُّنَا خَطَٰيَٰنَآ sesungguhnya (kami) sangat menginginkan bahwa mengampuni bagi kami tuhan kami kesalahan-kesalahan kami | Asy-Syu'araa':51 |
فَلَمَّا تَرَٰٓءَا الْجَمْعَانِ قَالَ أَصْحَٰبُ مُوسَىٰٓ إِنَّا لَمُدْرَكُونَ maka setelah saling melihat kedua kumpulan/golongan (dia) mengatakan penghuni Musa sesungguhnya (kami) pasti orang-orang yang cepat tersusul | Asy-Syu'araa':61 |
إِنَّا رَآدُّوهُ إِلَيْكِ وَجَاعِلُوهُ مِنَ الْمُرْسَلِينَ sesungguhnya (kami) mengembalikannya/menyerahkannya kepadamu dan yang menjadikannya dari/termasuk orang-orang yang diutus / para rasul | Al-Qashash:7 |
قَالُوا۟ سِحْرَانِ تَظَٰهَرَا وَقَالُوٓا۟ إِنَّا بِكُلٍّ كَٰفِرُونَ (mereka) mengatakan dua ahli sihir keduanya bantu membantu dan (mereka) berkata sesungguhnya (kami) dengan/kepada tiap-tiap orang-orang yang telah kafir | Al-Qashash:48 |
إِنَّا كُنَّا مِن قَبْلِهِۦ مُسْلِمِينَ sesungguhnya (kami) (mereka) adalah dari sebelumnya orang-orang yang berserah diri | Al-Qashash:53 |
sesungguhnya (kami) (mereka) adalah beserta kalian atau | Al-Ankabuut:10 |
قَالُوٓا۟ إِنَّا مُهْلِكُوٓا۟ أَهْلِ هَٰذِهِ الْقَرْيَةِ (mereka) mengatakan sesungguhnya (kami) yang membinasakan penduduk ini negeri | Al-Ankabuut:31 |
إِنَّا مُنَجُّوكَ وَأَهْلَكَ إِلَّا امْرَأَتَكَ كَانَتْ مِنَ الْغَٰبِرِينَ sesungguhnya (kami) menyelamatkan kamu dan keluargamu kecuali isterimu (ia) adalah dari/termasuk orang-orang yang tertinggal | Al-Ankabuut:33 |
إِنَّا مُنزِلُونَ عَلَىٰٓ أَهْلِ sesungguhnya (kami) orang-orang yang sungguh-sungguh menurunkan atasku/terhadapku penduduk | Al-Ankabuut:34 |
رَبَّنَآ أَبْصَرْنَا وَسَمِعْنَا فَارْجِعْنَا نَعْمَلْ صَٰلِحًا إِنَّا مُوقِنُونَ ya tuhan kami (kami) telah melihat dan (kami) mendengar maka (kamu) kembalikanlah kami akan mengerjakan yang saleh sesungguhnya (kami) orang-orang yang yakin | As-Sajdah:12 |
إِنَّا نَسِينَٰكُمْ وَذُوقُوا۟ عَذَابَ الْخُلْدِ بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ sesungguhnya (kami) melupakan kalian dan dirasakanlah siksa pengekalan dengan apa/sebab (kalian) adalah (kalian) sedang lakukan | As-Sajdah:14 |
ثُمَّ أَعْرَضَ عَنْهَآ إِنَّا مِنَ الْمُجْرِمِينَ مُنتَقِمُونَ kemudian (ia) memalingkan dari padanya sesungguhnya (kami) dari orang-orang yang berdosa orang-orang yang dalam kondisi dihukum | As-Sajdah:22 |
إِنَّا عَرَضْنَا الْأَمَانَةَ عَلَى السَّمَٰوَٰتِ وَالْأَرْضِ وَالْجِبَالِ sesungguhnya (kami) (kami) memalingkan amanat atas/terhadap langit dan bumi dan gunung-gunung | Al-Ahzab:72 |
إِلَّا قَالَ مُتْرَفُوهَآ إِنَّا بِمَآ أُرْسِلْتُم بِهِۦ كَٰفِرُونَ kecuali/melainkan (dia) mengatakan orang-orang hidup mewah padanya (di negeri itu) sesungguhnya (kami) dengan/tentang apa diutus dengannya (menyampaikannya) orang-orang yang telah kafir | Saba':34 |
إِنَّا جَعَلْنَا فِىٓ أَعْنَٰقِهِمْ أَغْلَٰلًا sesungguhnya (kami) (kami) jadikan pada, di, dalam leher-leher mereka belenggu | YaaSiin:8 |
إِنَّا نَحْنُ نُحْىِ الْمَوْتَىٰ sesungguhnya (kami) kami dihidupkan kematian | YaaSiin:12 |
قَالُوٓا۟ إِنَّا تَطَيَّرْنَا بِكُمْ (mereka) mengatakan sesungguhnya (kami) (kami) supya memberikan kesialan/kecelakaan dengan/karena kamu | YaaSiin:18 |
فَلَا يَحْزُنكَ قَوْلُهُمْ إِنَّا نَعْلَمُ مَا يُسِرُّونَ وَمَا يُعْلِنُونَ maka janganlah menyusahkan kamu ucapan/perkataan mereka sesungguhnya (kami) mengetahui apa dirahasiakan dan apa yang dinyatakan | YaaSiin:76 |
إِنَّا زَيَّنَّا السَّمَآءَ الدُّنْيَا بِزِينَةٍ الْكَوَاكِبِ sesungguhnya (kami) (kami) menghiasi langit dunia dengan hiasan bintang-bintang | Ash-Shaafaat:6 |
إِنَّا خَلَقْنَٰهُم مِّن طِينٍ لَّازِبٍۭ sesungguhnya (kami) (kami) menciptakan mereka dari tanah tanah liat | Ash-Shaafaat:11 |
فَحَقَّ عَلَيْنَا قَوْلُ رَبِّنَآ إِنَّا لَذَآئِقُونَ maka pastilah atas (kami) perkataan tuhan kami sesungguhnya (kami) sungguh orang-orang yang merasakan | Ash-Shaafaat:31 |
فَأَغْوَيْنَٰكُمْ إِنَّا كُنَّا غَٰوِينَ maka (kami) telah menyesatkan (kalian) sesungguhnya (kami) (mereka) adalah orang-orang yang tersesat | Ash-Shaafaat:32 |
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِالْمُجْرِمِينَ sesungguhnya (kami) seperti itulah melakukan terhadap/dengan orang-orang berdosa | Ash-Shaafaat:34 |