Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya
وَلَا تَقُولُوا۟ لِمَن يُقْتَلُ فِى سَبِيلِ الـلَّـهِ أَمْوَٰتٌۢ dan jangan (kalian) selalu mengatakan bagi/terhadap orang dibunuh pada, di, dalam jalan Allah orang-orang mati | Al-Baqarah:154 |
وَقَٰتِلُوا۟ فِى سَبِيلِ الـلَّـهِ الَّذِينَ يُقَٰتِلُونَكُمْ dan perangilah pada, di, dalam jalan Allah orang-orang yang (mereka) membunuh kalian | Al-Baqarah:190 |
وَأَنفِقُوا۟ فِى سَبِيلِ الـلَّـهِ dan nafkahkanlah pada, di, dalam jalan Allah | Al-Baqarah:195 |
قُلْ قِتَالٌ فِيهِ كَبِيرٌ وَصَدٌّ عَن سَبِيلِ الـلَّـهِ katakanlah perang didalamnya sangat besar dan penghalang dari jalan Allah | Al-Baqarah:217 |
إِنَّ الَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَالَّذِينَ هَاجَرُوا۟ وَجَٰهَدُوا۟ فِى سَبِيلِ الـلَّـهِ sesungguhnya orang-orang yang (mereka) telah mengimani dan orang-orang yang (mereka) telah hijrah dan (mereka) telah bersungguh-sungguh pada, di, dalam jalan Allah | Al-Baqarah:218 |
وَقَٰتِلُوا۟ فِى سَبِيلِ الـلَّـهِ dan perangilah pada, di, dalam jalan Allah | Al-Baqarah:244 |
لَّهُمُ ابْعَثْ لَنَا مَلِكًا نُّقَٰتِلْ فِى سَبِيلِ الـلَّـهِ untuk mereka angkatlah bagi kami seorang raja semakin memerangi pada, di, dalam jalan Allah | Al-Baqarah:246 |
أَلَّا نُقَٰتِلَ فِى سَبِيلِ الـلَّـهِ وَقَدْ أُخْرِجْنَا مِن دِيَٰرِنَا فَلَمَّا كُتِبَ عَلَيْهِمُ الْقِتَالُ tidak mau (kami) semakin memerangi pada, di, dalam jalan Allah dan sesungguhnya diusir dari rumah atau kampung halaman kami maka tatkala telah diwajibkan atas mereka perang | Al-Baqarah:246 |
مَّثَلُ الَّذِينَ يُنفِقُونَ أَمْوَٰلَهُمْ فِى سَبِيلِ الـلَّـهِ perumpamaan orang-orang yang (mereka) menafkahkan harta-harta mereka pada, di, dalam jalan Allah | Al-Baqarah:261 |
الَّذِينَ يُنفِقُونَ أَمْوَٰلَهُمْ فِى سَبِيلِ الـلَّـهِ orang-orang yang (mereka) menafkahkan harta-harta mereka pada, di, dalam jalan Allah | Al-Baqarah:262 |
لِلْفُقَرَآءِ الَّذِينَ أُحْصِرُوا۟ فِى سَبِيلِ الـلَّـهِ bagi orang-orang fakir orang-orang yang dikepung pada, di, dalam jalan Allah | Al-Baqarah:273 |
فِئَةٌ تُقَٰتِلُ فِى سَبِيلِ الـلَّـهِ segolongan semakin memerangi pada, di, dalam jalan Allah | Ali-Imran:13 |
قُلْ يَٰٓأَهْلَ الْكِتَٰبِ لِمَ تَصُدُّونَ عَن سَبِيلِ الـلَّـهِ katakanlah hai ahli kitab mengapa menghalang-halangi dari jalan Allah | Ali-Imran:99 |
فَمَا وَهَنُوا۟ لِمَآ أَصَابَهُمْ فِى سَبِيلِ الـلَّـهِ maka tidak (mereka) menjadi lemah karena apa (bencana) menambah menimpa mereka pada, di, dalam jalan Allah | Ali-Imran:146 |
وَلَئِن قُتِلْتُمْ فِى سَبِيلِ الـلَّـهِ أَوْ مُتُّمْ dan jika diusahakan untuk diperangi pada, di, dalam jalan Allah atau (kalian) mematikan | Ali-Imran:157 |
تَعَالَوْا۟ قَٰتِلُوا۟ فِى سَبِيلِ الـلَّـهِ (kamu) marilah orang-orang yang memerangi pada, di, dalam jalan Allah | Ali-Imran:167 |
وَلَا تَحْسَبَنَّ الَّذِينَ قُتِلُوا۟ فِى سَبِيلِ الـلَّـهِ أَمْوَٰتًۢا dan janganlah mengira orang-orang yang telah dibunuh pada, di, dalam jalan Allah orang-orang mati | Ali-Imran:169 |
فَلْيُقَٰتِلْ فِى سَبِيلِ الـلَّـهِ الَّذِينَ يَشْرُونَ الْحَيَوٰةَ الدُّنْيَا بِالْاَخِرَةِ maka hendaklah diperangi (olehnya) pada, di, dalam jalan Allah orang-orang yang menukar kehidupan dunia dengan akhirat | An-Nisa:74 |
وَمَن يُقَٰتِلْ فِى سَبِيلِ الـلَّـهِ فَيُقْتَلْ أَوْ يَغْلِبْ |