Al-Quran Online ini, ajakan untuk mendalami AlQuran sambil mencari ridho dan cinta Allah semata
Daftar Akar Kata Pada AlQuran

Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya

إِنِّى جَاعِلٌ فِى الْأَرْضِ خَلِيفَةً

sesungguhnya Aku yang menjadikan di bumi ini khalifah/penguasa/pengganti

Al-Baqarah:30

قَالَ إِنِّى جَاعِلُكَ لِلنَّاسِ إِمَامًا

(dia) mengatakan sesungguhnya Aku yang menjadikan kamu bagi manusia imam/pemimpin

Al-Baqarah:124

إِذْ قَالَتِ امْرَأَتُ عِمْرَٰنَ رَبِّ إِنِّى نَذَرْتُ لَكَ

(Ingatlah) ketika (kamu) mengatakan isteri imran tuhan sesungguhnya aku (aku) bernadzar kepada Engkau

Ali-Imran:35

فَلَمَّا وَضَعَتْهَا قَالَتْ رَبِّ إِنِّى وَضَعْتُهَآ أُنثَىٰ

maka tatkala (ia) melahirkannya (kalian berdua) mengatakan tuhan sesungguhnya aku (aku) telah melahirkannya seorang perempuan

Ali-Imran:36

إِذْ قَالَ الـلَّـهُ يَٰعِيسَىٰٓ إِنِّى مُتَوَفِّيكَ وَرَافِعُكَ إِلَىَّ

ketika (dia) mengatakan Allah hai Isa sesungguhnya Aku (Allah) yang akan mewafatkan kamu dan yang mengangkat kamu kepadaku

Ali-Imran:55

قَالَ إِنِّى تُبْتُ الْـَٰٔنَ

(dia) mengatakan sesungguhnya saya (aku) bertaubat sekarang

An-Nisa:18

وَقَالَ الـلَّـهُ إِنِّى مَعَكُمْ

dan (dia) mengatakan Allah sesungguhnya Aku beserta kalian

Al-Maidah:12

قَالَ رَبِّ إِنِّى لَآ أَمْلِكُ إِلَّا نَفْسِى وَأَخِى

(dia) mengatakan tuhan sesungguhnya aku tidak aku berkuasa kecuali diri dan saudaraku

Al-Maidah:25

قَالَ الـلَّـهُ إِنِّى مُنَزِّلُهَا عَلَيْكُمْ

(dia) mengatakan Allah sesungguhnya Aku tempat menurunkannya atas kalian

Al-Maidah:115

وَلَآ أَعْلَمُ الْغَيْبَ وَلَآ أَقُولُ لَكُمْ إِنِّى مَلَكٌ

dan tidak lebih mengetahui yang gaib dan tidak mengatakan kepadamu sesungguhnya aku malaikat

Al-An'aam:50

قُلْ إِنِّى نُهِيتُ أَنْ أَعْبُدَ الَّذِينَ تَدْعُونَ مِن دُونِ الـلَّـهِ

katakanlah sesungguhnya aku dilarang (oleh aku bahwa menyembah orang-orang yang menyeru dari selain Allah

Al-An'aam:56

قُلْ إِنِّى عَلَىٰ بَيِّنَةٍ مِّن رَّبِّى

katakanlah sesungguhnya aku atas/terhadap bukti nyata dari tuhanku

Al-An'aam:57

قَالَ يَٰقَوْمِ إِنِّى بَرِىٓءٌ مِّمَّا تُشْرِكُونَ

(dia) mengatakan hai kaumku sesungguhnya aku berlepas diri dari apa kamu persekutukan

Al-An'aam:78

إِنِّى وَجَّهْتُ وَجْهِىَ لِلَّذِى فَطَرَ السَّمَٰوَٰتِ وَالْأَرْضَ حَنِيفًا

sesungguhnya aku (aku) telah menghadapkan wajahku/diriku kepada (tuhan) yang (ia) menciptakan langit dan bumi lurus

Al-An'aam:79

إِنِّى عَامِلٌ فَسَوْفَ تَعْلَمُونَ مَن تَكُونُ لَهُۥ عَٰقِبَةُ الدَّارِ

sesungguhnya aku yang membuat maka kelak (kalian) sedang ketahui siapa adalah baginya yang mengakibatkan tempat (dunia)

Al-An'aam:135

وَقَاسَمَهُمَآ إِنِّى لَكُمَا لَمِنَ النَّٰصِحِينَ

dan (ia) menyumpah kepada keduanya sesungguhnya saya bagi kamu berdua sungguh dari/termasuk orang-orang yang memberi nasehat

Al-A'raaf:21

فَانتَظِرُوٓا۟ إِنِّى مَعَكُم مِّنَ الْمُنتَظِرِينَ

maka tunggulah alehmu sesungguhnya aku beserta kalian dari/termasuk orang-orang yang menunggu

Al-A'raaf:71

وَقَالَ مُوسَىٰ يَٰفِرْعَوْنُ إِنِّى رَسُولٌ مِّن رَّبِّ الْعَٰلَمِينَ

dan (dia) mengatakan Musa hai fir'aun sesungguhnya aku seorang rasul dari tuhan semesta alam

Al-A'raaf:104

قَالَ يَٰمُوسَىٰٓ إِنِّى اصْطَفَيْتُكَ عَلَى النَّاسِ بِرِسَٰلَٰتِى وَبِكَلَٰمِى

(dia) mengatakan ya musa sesungguhnya Aku (aku) memilih kamu atas/terhadap manusia dengan risalahku dan perkataanku / kalimatku

Al-A'raaf:144

قُلْ يَٰٓأَيُّهَا النَّاسُ إِنِّى رَسُولُ الـلَّـهِ إِلَيْكُمْ جَمِيعًا

katakanlah wahai manusia sesungguhnya aku rasul/utusan Allah kepadamu semuanya

Al-A'raaf:158

وَقَالَ إِنِّى بَرِىٓءٌ مِّنكُمْ إِنِّىٓ أَرَىٰ مَا لَا تَرَوْنَ

dan (dia) mengatakan sesungguhnya saya berlepas diri daripada kamu sesungguhnya saya (aku) memandang apa tidak (kalian) melihat

Al-Anfaal:48

فَانتَظِرُوٓا۟ إِنِّى مَعَكُم مِّنَ الْمُنتَظِرِينَ

maka tunggulah olehmu sesungguhnya aku beserta kalian dari/termasuk orang-orang yang menunggu

Yunus:20

قُلْ فَانتَظِرُوٓا۟ إِنِّى مَعَكُم مِّنَ الْمُنتَظِرِينَ

katakanlah maka tunggulah sesungguhnya aku beserta kalian dari/termasuk orang-orang yang menunggu

Yunus:102

إِنِّى لَكُمْ نَذِيرٌ مُّبِينٌ

sesungguhnya aku bagimu pemberi peringatan yang nyata

Huud:25

وَلَآ أَعْلَمُ الْغَيْبَ وَلَآ أَقُولُ إِنِّى مَلَكٌ

dan tidak lebih mengetahui yang gaib dan tidak mengatakan sesungguhnya aku malaikat

Huud:31

إِنِّى تَوَكَّلْتُ عَلَى الـلَّـهِ رَبِّى وَرَبِّكُم

sesungguhnya aku (aku) supaya bertawakkal atas/terhadap Allah tuhanku dan tuhan kalian

Huud:56

إِنِّى عَٰمِلٌ سَوْفَ تَعْلَمُونَ مَن يَأْتِيهِ عَذَابٌ

sesungguhnya aku yang membuat kelak/bakal (kalian) sedang ketahui siapa datang kepada-nya penyiksaan

Huud:93

وَارْتَقِبُوٓا۟ إِنِّى مَعَكُمْ رَقِيبٌ

dan tunggulah sesungguhnya aku beserta kalian pengawas / penunggu

Huud:93

يَٰٓأَبَتِ إِنِّى رَأَيْتُ أَحَدَ_عَشَرَ كَوْكَبًا وَالشَّمْسَ وَالْقَمَرَ

wahai bapakku sesungguhnya aku aku melihat belas bintang-bintang dan matahari dan bulan

Yusuf:4

قَالَ إِنِّى لَيَحْزُنُنِىٓ أَن تَذْهَبُوا۟ بِهِۦ