Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya
أُو۟لَٰٓئِكَ عَلَىٰ هُدًى مِّن رَّبِّهِمْ mereka itu atas/terhadap petunjuk dari tuhan mereka | Al-Baqarah:5 |
فَأْتُوا۟ بِسُورَةٍ مِّن مِّثْلِهِۦ maka datangkanlah / bawalah dengan sebuah surat dari semisalnya/yang menyamainya | Al-Baqarah:23 |
وَادْعُوا۟ شُهَدَآءَكُم مِّن دُونِ الـلَّـهِ dan panggillah saksi-saksi kalian dari selain Allah | Al-Baqarah:23 |
وَفِى ذَٰلِكُم بَلَآءٌ مِّن رَّبِّكُمْ عَظِيمٌ dan pada demikian itu kalian cobaan dari tuhan kalian yang besar | Al-Baqarah:49 |
dari rumah/kampung halaman kalian | Al-Baqarah:84 |
وَتُخْرِجُونَ فَرِيقًا مِّنكُم مِّن دِيَٰرِهِمْ dan menguusir segolongan/sebagian daripada kalian dari rumah/kampung halaman mereka | Al-Baqarah:85 |
عِندَ الـلَّـهِ خَالِصَةً مِّن دُونِ النَّاسِ disisi Allah yang suci dari selain manusia | Al-Baqarah:94 |
dari kebajikan/kebaikan dari tuhan kalian | Al-Baqarah:105 |
وَمَا لَكُم مِّن دُونِ الـلَّـهِ مِن وَلِىٍّ وَلَا نَصِيرٍ dan tidak bagi kalian dari selain Allah dari benar-benar pelindung dan tidak sangat penolong | Al-Baqarah:107 |
أُو۟لَٰٓئِكَ عَلَيْهِمْ صَلَوَٰتٌ مِّن رَّبِّهِمْ وَرَحْمَةٌ mereka itu atas mereka kehormatan/keberkatan dari tuhan mereka dan rahmat(nya) | Al-Baqarah:157 |
ذَٰلِكَ تَخْفِيفٌ مِّن رَّبِّكُمْ وَرَحْمَةٌ itu keringanan yang seringan-ringannya dari tuhan kalian dan rahmat | Al-Baqarah:178 |
فَمَن كَانَ مِنكُم مَّرِيضًا أَوْ بِهِۦٓ أَذًى مِّن رَّأْسِهِۦ maka barang siapa dan (dia) adalah diantara kalian yang sakit keras atau dengannya/padanya gangguan (penyakit) dari kepalanya | Al-Baqarah:196 |
فَفِدْيَةٌ مِّن صِيَامٍ أَوْ صَدَقَةٍ أَوْ نُسُكٍ maka fidyah (tebusan-tebusan) dari berpuasa atau sedekah atau kurban-kurban | Al-Baqarah:196 |
لَيْسَ عَلَيْكُمْ جُنَاحٌ أَن تَبْتَغُوا۟ فَضْلًا مِّن رَّبِّكُمْ bukanlah atas kalian dosa-dosa untuk (kalian) mencari karunia dari tuhan kalian | Al-Baqarah:198 |
وَإِن كُنتُم مِّن قَبْلِهِۦ لَمِنَ الضَّآلِّينَ dan sungguh (kalian) adalah dari sebelumnya sungguh dari/termasuk orang-orang yang sesat | Al-Baqarah:198 |
وَلَأَمَةٌ مُّؤْمِنَةٌ خَيْرٌ مِّن مُّشْرِكَةٍ وَلَوْ أَعْجَبَتْكُمْ dan sungguh budak wanita yang beriman kebaikan daripada yang musyrik walaupun (dia) telah menakjubkan kalian | Al-Baqarah:221 |
وَلَعَبْدٌ مُّؤْمِنٌ خَيْرٌ مِّن مُّشْرِكٍ وَلَوْ أَعْجَبَكُمْ dan sungguh budak orang yang mempercayai kebaikan daripada orang musyrik walaupun paling menakjubkan kalian | Al-Baqarah:221 |
أَن يَأْتِيَكُمُ التَّابُوتُ فِيهِ سَكِينَةٌ مِّن رَّبِّكُمْ bahwa akan datang kepada kalian tabut didalamnya ketenangan dari tuhan kalian | Al-Baqarah:248 |
كَم مِّن فِئَةٍ قَلِيلَةٍ غَلَبَتْ فِئَةً كَثِيرَةًۢ بِإِذْنِ الـلَّـهِ berapa banyak dari golongan yang sedikit (ia) mengalahkan golongan sangat banyak dengan seizin Allah | Al-Baqarah:249 |
يَٰٓأَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُوٓا۟ أَنفِقُوا۟ مِمَّا رَزَقْنَٰكُم مِّن قَبْلِ wahai orang-orang yang (mereka) telah beriman nafkahkanlah dari apa (kami) rizkikan kepada kalian dari sebelum | Al-Baqarah:254 |
قَوْلٌ مَّعْرُوفٌ وَمَغْفِرَةٌ خَيْرٌ مِّن صَدَقَةٍ perkataan yang diperbaiki dan tempat/waktu ampunan kebaikan daripada sedekah | Al-Baqarah:263 |
dari korma dan anggur-anggur | Al-Baqarah:266 |
وَمَآ أَنفَقْتُم مِّن نَّفَقَةٍ dan apa (kalian) telah belanjakan dari sesuatu nafkah | Al-Baqarah:270 |
atau (kalian) nadzarkan dari nadzar | Al-Baqarah:270 |
وَيُكَفِّرُ عَنكُم مِّن سَيِّـَٔاتِكُمْ dan sungguh-sungguh akan menghapus dari kalian dari kesalahan-kesalahan kalian | Al-Baqarah:271 |
فَمَن جَآءَهُۥ مَوْعِظَةٌ مِّن رَّبِّهِۦ maka barang siapa telah sampai padanya nasehat / pelajaran dari tuhannya | Al-Baqarah:275 |
لَا نُفَرِّقُ بَيْنَ أَحَدٍ مِّن رُّسُلِهِۦ tidak (kami) membeda-bedakan diantara seorang dari rasul-rasulnya | Al-Baqarah:285 |
قُلْ أَؤُنَبِّئُكُم بِخَيْرٍ مِّن ذَٰلِكُمْ katakanlah maukah beritakan kepada kalian dengan yang lebih baik dari demikian itu kalian | Ali-Imran:15 |
dan tidak mereka (memperoleh) daripada para penolong | Ali-Imran:22 |
أَنِّى قَدْ جِئْتُكُم بِـَٔايَةٍ مِّن رَّبِّكُمْ sesungguhnya aku sungguh aku telah datang kepada kalian dengan tanda dari tuhan kalian | Ali-Imran:49 |
وَجِئْتُكُم بِـَٔايَةٍ مِّن رَّبِّكُمْ فَاتَّقُوا۟ الـلَّـهَ وَأَطِيعُونِ dan aku datang kepada kalian dengan tanda (mukjizat) dari tuhan kalian maka bertakwalah Allah dan (kalian) taatlah kepadaku | Ali-Imran:50 |
dan tidak bagi mereka dari para penolong | Ali-Imran:56 |
وَلَا يَتَّخِذَ بَعْضُنَا بَعْضًا أَرْبَابًا مِّن دُونِ الـلَّـهِ dan tidak mengambil sebagian kami bagian sebagai tuhan-tuhan dari selain Allah | Ali-Imran:64 |
لَمَآ ءَاتَيْتُكُم مِّن كِتَٰبٍ وَحِكْمَةٍ sungguh apa aku berikan kepada kalian dari kitab dan hikmah | Ali-Imran:81 |
dan tidak bagi mereka dari para penolong | Ali-Imran:91 |
يَٰٓأَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُوا۟ لَا تَتَّخِذُوا۟ بِطَانَةً مِّن دُونِكُمْ wahai orang-orang yang (mereka) telah mengimani jangan menjadikan teman akrab dari selain kalian | Ali-Imran:118 |
بَلَىٰٓ إِن تَصْبِرُوا۟ وَتَتَّقُوا۟ وَيَأْتُوكُم مِّن فَوْرِهِمْ yang benar jika melakukan kesabaran dan (kalian) selalu memelihara diri dan mendatangi / menyerang kalian dari/dengan semangat membara mereka | Ali-Imran:125 |
وَسَارِعُوٓا۟ إِلَىٰ مَغْفِرَةٍ مِّن رَّبِّكُمْ وَجَنَّةٍ dan menyegerakan kepada ampunan dari tuhan kalian dan surga | Ali-Imran:133 |
أُو۟لَٰٓئِكَ جَزَآؤُهُم مَّغْفِرَةٌ مِّن رَّبِّهِمْ mereka itu balasan mereka ampunan dari tuhan mereka | Ali-Imran:136 |
وَكَأَيِّن مِّن نَّبِىٍّ قَٰتَلَ مَعَهُۥ رِبِّيُّونَ كَثِيرٌ dan berapa banyak dari benar-benar nabi (ia) membunuh bersama dia orang-orang yang bertuhan (bertakwa) sangat banyak | Ali-Imran:146 |
قُلْ قَدْ جَآءَكُمْ رُسُلٌ مِّن قَبْلِى katakanlah sungguh (dia) telah datang kepada kalian rasul-rasul dari sebelum | Ali-Imran:183 |
فَإِن كَذَّبُوكَ فَقَدْ كُذِّبَ رُسُلٌ مِّن قَبْلِكَ maka jika (mereka) mendustakan kamu maka sesungguhnya benar-benar didustakan rasul-rasul dari sebelum kamu | Ali-Imran:184 |
مِّنكُم مِّن ذَكَرٍ أَوْ أُنثَىٰ diantara kamu dari laki-laki atau seorang perempuan | Ali-Imran:195 |
الَّذِى خَلَقَكُم مِّن نَّفْسٍ وَٰحِدَةٍ yang (ia) menciptakan kalian dari jiwa/orang yang satu | An-Nisa:1 |
وَرَبَٰٓئِبُكُمُ الَّٰتِى فِى حُجُورِكُم مِّن نِّسَآئِكُمُ الَّٰتِى دَخَلْتُم بِهِنَّ dan anak-anak isteri kalian yang pada, di, dalam pemeliharaan kalian dari isteri-isteri kalian yang (kalian) masuki/campuri dengan mereka[pr] | An-Nisa:23 |
فَمِن مَّا مَلَكَتْ أَيْمَٰنُكُم مِّن فَتَيَٰتِكُمُ الْمُؤْمِنَٰتِ maka dari apa (ia) menguasai tangan kanan kalian dari pemudi-pemudi kalian perempuan-perempuan yang beriman | An-Nisa:25 |