Ayat
ini berbicara tentang hari Kiamat, hari ketika wajah-wajah menjadi
putih dan wajah-wajah menjadi hitam, serta dialog yang terjadi
dengan orang-orang yang wajahnya menghitam.
1.
يَوْمَ
تَبْيَضُّ وُجُوهٌ وَتَسْوَدُّ وُجُوهٌ
(Yawma
Tabyaḍḍu Wujūhun Wa Taswaddu Wujūh)
|
Kata
|
Jenis
Kata
|
I'rab (Kedudukan)
|
Penjelasan
|
|
يَوْمَ
|
Isim (Dzarf)
|
Manshub (Kedudukan Nashab). Mudhaf.
|
Dzarfu
Zamān (Keterangan waktu). Muta'alliq dengan fi'il yang
dibuang (taqdirnya: użkur / ingatlah).
|
|
تَبْيَضُّ
|
Fi'il
Mudhāri'
|
Marfu' (Kedudukan Rafa')
|
Fi'il
Mudhāri' (Menjadi
putih). Mudhaf
Ilaih bagi يَوْمَ.
|
|
وُجُوهٌ
|
Isim
|
Marfu' (Kedudukan Rafa')
|
Fā'il bagi تَبْيَضُّ.
|
|
وَ
|
Huruf
'Athaf
|
Haraf
'Athf
|
Menghubungkan تَسْوَدُّ dengan تَبْيَضُّ.
|
|
تَسْوَدُّ
|
Fi'il
Mudhāri'
|
Marfu' (Kedudukan Rafa')
|
Di-'athf-kan
kepada تَبْيَضُّ.
|
|
وُجُوهٌ
|
Isim
|
Marfu' (Kedudukan Rafa')
|
Fā'il bagi تَسْوَدُّ.
|
2.
فَأَمَّا
الَّذِينَ اسْوَدَّتْ وُجُوهُهُمْ
(Fa'ammal-ladzīnaswaddat
Wujūhuhum)
|
Kata
|
Jenis
Kata
|
I'rab (Kedudukan)
|
Penjelasan
|
|
فَ
|
Huruf
Tafṣīl
|
Fā'
At-Tafṣīl
|
Menjelaskan
rincian dua golongan yang disebut sebelumnya (wajah putih dan
wajah hitam).
|
|
أَمَّا
|
Huruf
Syart
|
Haraf
Syart (Tafṣīl wa Taukīd)
|
Huruf
yang menunjukkan perincian.
|
|
الَّذِينَ
|
Isim
Maushul
|
Mabni
'Ala Al-Fath fi mahalli Rafa'
|
Mubtada'. Khabar-nya
adalah yang didahului Fā' ar-Rābiṭah (yang
disembunyikan).
|
|
اسْوَدَّتْ
|
Fi'il
Mādhī + Tā' Ta'nīts
|
Fi'il
Mādhī. تْ adalah Tā'ut
Ta'nīts.
|
Shilah
Al-Maushul bagi الَّذِينَ.
|
|
وُجُوهُهُمْ
|
Isim + Dhamir
|
وُجُوهُ adalah Marfu'. هُمْ adalah Mudhaf
Ilaih.
|
Fā'il bagi اسْوَدَّتْ.
|
3.
أَلَمْ
نَكُنْ نُطْعِمُكُمْ مَا كُنْتُمْ
تَأْكُلُونَ (Alam
Nakun Nuṭ'imukum Mā Kuntum Ta'kulūn)
Catatan: Kalimat
ini adalah Khabar dari الَّذِينَ pada
bagian 2. Fā'
ar-Rābiṭah (penghubung)
dibuang.
|
Kata
|
Jenis
Kata
|
I'rab (Kedudukan)
|
Penjelasan
|
|
أَ
|
Huruf
Istifhām
|
Haraf
Istifhām
|
Hamzah
bertanya (pertanyaan celaan).
|
|
لَمْ
|
Huruf
Jazm
|
Haraf
Nafyi wa Jazm wa Qalb
|
Men-jazm-kan fi'il
mudhāri'.
|
|
نَكُنْ
|
Fi'il
Mudhāri' Nāqis
|
Majzūm (Kedudukan Jazm)
|
Fi'il
Mudhāri' Nāqis Majzūm.
Tanda jazm-nya sukun (asalnya nakūnu, wāw dibuang). Isim
Nakun adalah dhamir mustatir takdirnya Naḥnu.
|
|
نُطْعِمُكُمْ
|
Fi'il
Mudhāri' + Dhamir
|
نُطْعِمُ adalah Fi'il
Mudhāri' (Marfu'). كُمْ adalah Maf'ulun
Bih pertama. Fa'il adalah Naḥnu.
|
Jumlat
Fi'liyyah fi mahalli Nashab sebagai Khabar
Nakun.
|
|
مَا
|
Isim
Maushul
|
Mabni
'Ala As-Sukun fi mahalli Nashab
|
Maf'ulun
Bih kedua
bagi نُطْعِمُكُمْ.
|
|
كُنْتُمْ
|
Fi'il
Mādhī Nāqis + Dhamir
|
Fi'il
Nāqis. تُمْ adalah Isim
Kāna.
|
Shilah
Al-Maushul bagi مَا.
|
|
تَأْكُلُونَ
|
Fi'il
Mudhāri'
|
Marfu' (Kedudukan Rafa')
|
Khabar
Kāna bagi كُنْتُمْ.
|
📝
Catatan
Penting Mengenai I'rab:
Dzarf
yang Dibangun: يَوْمَ adalah Dzarfu
Zamān yang
berkedudukan Nashab, muta'alliq