Ayat ini terdiri dari
dua kalimat peniadaan (Nafy) dan pengecualian (Istithnā')
yang menegaskan kesesatan orang-orang musyrik.
Bagian 1: Peniadaan dan
Pengecualian Pertama (Sesembahan Berhala)
Kata
|
Jenis Kata
(Huruf/Isim/Fi'il)
|
I'rab (Kedudukan
Gramatikal)
|
Keterangan
|
إِنْ
|
Ḥarf Nāfiyah
(Peniadaan)
|
Mabnī 'alā
as-sukūn.
|
Bermakna Mā
(Tidaklah/Hanyalah).
|
يَدْعُونَ
|
Fi'il Muḍāri'
(Kata Kerja Sekarang/Akan Datang)
|
Marfū' bi ṡubūt
an-nūn. Wāw al-jamā'ah adalah Fā'il.
|
Jumlah fi'liyyah
memulai kalimat.
|
مِن
دُونِهِ
|
Ḥarf Jarr +
Ism + Ḍamīr
|
Min: Ḥarf
jarr. Dūni: Ism Majrūr dengan Min,
tanda jarr-nya kasrah. Muḍāf. Hī:
Muḍāf Ilaih pada mahāl al-jarr.
|
Jār wa Majrūr
berkaitan dengan Yad'ūna (sebagai Ḥāl atau
Maf'ūl bih).
|
إِلَّا
|
Ḥarf Ḥaṣr
(Pembatasan)
|
Mabnī 'alā
as-sukūn.
|
Pengecualian yang
bermakna pembatasan (Istithnā' mufarragh).
|
إِنَاثًا
|
Ism (Kata Benda)
|
Maf'ūl Bih dari
Yad'ūna manṣūb bi al-fatḥah.
|
Objek yang mereka seru.
|
وَ
|
Ḥarf 'Aṭaf
(Penghubung)
|
Mabnī 'alā
al-fatḥ.
|
|