Ayat
ini melanjutkan pengungkapan ucapan provokatif kaum munafik (setelah
peristiwa Uhud, merujuk kepada mereka yang tewas) dan bantahan tegas
dari Allah terhadap argumen mereka.
I'rab
Surah Ali 'Imran Ayat 168
1.
الَّذِينَ
قَالُوا لِإِخْوَانِهِمْ وَقَعَدُوا
لَوْ كَانُوا لَنَا طَاعَةً مَا قُتِلُوا
(Alladhīna
Qālū Li'ikhwānihim Wa Qa'adū Law Kānū Lanā Ṭā'atan Mā
Qutilū)
|
Kata
|
Jenis
Kata
|
I'rab (Kedudukan)
|
Penjelasan
|
|
الَّذِينَ
|
Isim
Maushul
|
Mabni
'Ala Al-Fath fi mahalli Rafa'
|
Na'at (Sifat)
bagi الْمُنَافِقُونَ (tersembunyi)
atau Badal dari الَّذِينَ pada
ayat 167.
|
|
قَالُوا
|
Fi'il
Mādhī + Dhamir
|
Fi'il dan Fā'il (وا).
|
Shilah
Al-Maushul bagi الَّذِينَ.
|
|
لِإِخْوَانِهِمْ
|
Haraf + Isim (Mudhaf)
+ Dhamir
|
Syibhul
jumlah yang muta'alliq dengan قَالُوا.
|
|
|
وَقَعَدُوا
|
Huruf
'Athaf + Fi'il Mādhī + Dhamir
|
Fi'il dan Fā'il (وا).
|
Di-'athf-kan
kepada قَالُوا (atau قَالُوا mutta'alliq dengan qa'adū).
|
|
لَوْ
|
Huruf
Syart
|
Haraf
Syart (Ghairu Jāzim).
|
Maf'ul
Qawl bagi قَالُوا.
|
|
كَانُوا
|
Fi'il
Mādhī Nāqis + Dhamir
|
Fi'il
Syart. وا adalah Isim
Kāna.
|
|
|
لَنَا
|
Haraf + Dhamir
|
Syibhul
jumlah yang muta'alliq dengan طَاعَةً.
|
|
|
طَاعَةً
|
Isim (Maṣdar)
|
Manshub (Kedudukan Nashab)
|
Khabar
Kāna.
|
|
مَا
|
Huruf
Nafyi
|
Haraf
Nafyi.
|
|
|
قُتِلُوا
|
Fi'il
Mādhī Majhūl + Dhamir
|
Fi'il dan Nā'ibul
Fā'il (وا).
|
Jawab
Syart bagi لَوْ (tidak
berkedudukan i'rab).
|
2.
قُلْ
فَادْرَءُوا عَنْ أَنْفُسِكُمُ الْمَوْتَ
إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ (Qul
Fa-idra'ū 'An Anfusikumul-Mawta In Kuntum Ṣādiqīn)
|
Kata
|
Jenis
Kata
|
I'rab (Kedudukan)
|
Penjelasan
|
|
قُلْ
|
Fi'il
Amr
|
Fi'il
Amr. Fa'il adalah Anta.
|
|
|
فَ
|
Huruf
Jawab
|
Fā'
Al-Fasīḥah (Penjelasan)
|
Menunjukkan
konsekuensi logis dari keyakinan mereka.
|
|
ادْرَءُوا
|
Fi'il
Amr + Dhamir
|
Mabni
'Ala Ḥadzf an-Nūn. وا adalah Fā'il.
|
Maf'ul
Qawl bagi قُلْ.
|
|
عَنْ
أَنْفُسِكُمُ
|
Haraf + Isim (Mudhaf)
+ Dhamir
|
Syibhul
jumlah yang muta'alliq dengan ادْرَءُوا.
|
|
|
الْمَوْتَ
|
Isim
|
Manshub (Kedudukan Nashab)
|
Maf'ulun
Bih bagi ادْرَءُوا.
|
|
إِنْ
|
Huruf
Syart
|
Haraf
Syart (jāzim).
|
|
|
كُنْتُمْ
|
Fi'il
Mādhī Nāqis + Dhamir
|
Mabni
'Ala As-Sukun fi mahalli Jazm
|
Fi'il
Syart. تُمْ adalah Isim
Kāna.
|
|
صَادِقِينَ
|
Isim
Fā'il
|
Manshub (Kedudukan Nashab).
Tanda nashab-nya yā'.
|
Khabar
Kāna.
|
|
(فَادْرَءُوا
عَنْ أَنْفُسِكُمُ...)
|
Jawab
Syart
|
Mahdzūf (Dibuang)
|
Jawab
Syart bagi إِنْ disembunyikan
karena Jawab dari Qawl (ادْرَءُوا)
sudah mencakup maknanya (taqdirnya: fa-lastum
biṣādiqīn |