Al-Quran Online ini, ajakan untuk mendalami AlQuran sambil mencari ridho dan cinta Allah semata
Daftar Akar Kata Pada AlQuran
Dipersembahkan oleh para sukarelawan yang hanya mencari kecintaan Allah semata

Al-Imran

dengan nama Allah yang Maha Pemurah lagi Maha Penyayang

ayat 187

Dan (ingatlah), ketika Allah mengambil janji dari orang-orang yang telah diberi kitab (yaitu): 'Hendaklah kamu menerangkan isi kitab itu kepada manusia, dan jangan kamu menyembunyikannya.' Lalu mereka melemparkan janji itu ke belakang punggung mereka dan mereka menukarnya dengan harga yang sedikit. Amatlah buruk tukaran yang mereka terima.

Detail I'rāb Surat Ali Imran ayat 187



Ayat ini berbicara tentang perjanjian (Mītsāq) yang diambil Allah dari Ahli Kitab, yaitu untuk menjelaskan (menyampaikan) isi Kitab suci kepada manusia dan tidak menyembunyikannya. Kemudian, ayat ini mencela mereka karena melanggar perjanjian itu, membuangnya ke belakang punggung, dan menukarnya dengan harga yang sedikit (keuntungan duniawi yang remeh), yang merupakan perniagaan yang sangat buruk.

1. وَإِذْ أَخَذَ اللَّهُ مِيثَاقَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ (Wa Iż Achażallāhu Mītsāqa Alladhīna Ūtū al-Kitāb)

Kata

Jenis Kata

I'rab (Kedudukan)

Penjelasan

وَ

Huruf Isti'nāf

Haraf Isti'nāf (Permulaan kalimat baru).

إِذْ

Isim Ẓarf

Mabni 'Ala As-Sukun fi mahalli Nashab

Ẓarf Zamān (Keterangan Waktu) bagi Fi'il yang tersembunyi, yang diperkirakan: Użkur (Ingatlah!).

أَخَذَ

Fi'il Mādhī

Fi'il Mādhī.

Jumlah Fi'liyyah (Kalimat Kerja) dalam posisi Jarr sebagai Mudhaf Ilaih bagi  (إِذْ).

اللَّهُ

Isim Jalalah

Marfu' (Kedudukan Rafa')

Fā'il bagi Achaża.

مِيثَاقَ

Isim (Mudhaf)

Manshub (Kedudukan Nashab)

Maf'ulun Bih bagi Achaża.

الَّذِينَ

Isim Maushul

Mabni 'Ala Al-Fath fi mahalli Jarr

Mudhaf Ilaih bagi Mītsāqa.

أُوتُوا

Fi'il Mādhī Majhūl + Ḍamīr

Fi'il Mādhī Majhūl. Wāw (وا) adalah Nā'ibul Fā'il.

Ṣilah Al-Maushul bagi Al-Ladhīna.

الْكِتَابَ

Isim

Manshub (Kedudukan Nashab)

Maf'ulun Bih Tsānī bagi Ūtū.


2. لَتُبَيِّنُنَّهُ لِلنَّاسِ وَلَا تَكْتُمُونَهُ (La-Tubayyinunnahu Lin-Nāsi Wa Lā Taktumūnah)

Kata

Jenis Kata

I'rab (Kedudukan)

Penjelasan

لَـ

Huruf Taukīd

Lām Al-Qasam (Lām Sumpah).

Jawaban bagi sumpah yang tersembunyi (yang disimpulkan dari perjanjian), atau Maf'ul Qawl bagi Achaża.

تُبَيِّنُنَّ

Fi'il Mudhāri' + Nūn Taukīd Tsaqīlah

Marfu' Muqaddar bi Nūn Taukīd.

Asal: Tubayyinūna (تُبَيِّنُونَ). Dibangun di atas FathahWāw (وا) dihilangkan. Fā'il adalah Wāw yang tersembunyi (kembali kepada antum).

هُ

Ḍamīr Muttasil

Mabni 'Ala Aḍ-Ḍammah fi mahalli Nashab

Maf'ulun Bih bagi Tubayyinunna.

لِلنَّاسِ

Haraf Jarr + Isim

Haraf Jarr + Majrur.

Jār wa Majrūr yang berkaitan dengan Tubayyinunna.

وَ

Huruf 'Athaf

Haraf 'Athf.

لَا

Huruf Naffī

Haraf Nafyi.

تَكْتُمُونَ

Fi'il Mudhāri'

Marfu' (Tanda Rafa': Nūn).

Di-'athf-kan kepada Tubayyinunna (secara makna). Wāw (وْنَ) adalah Fā'il.

هُ

Ḍamīr Muttasil

Mabni 'Ala Aḍ-Ḍammah fi mahalli Nashab

Maf'ulun Bih bagi Taktumūna.


3. فَنَبَذُوهُ وَرَاءَ ظُهُورِهِمْ وَاشْتَرَوْا بِهِ ثَمَنًا قَلِيلًا (Fa Nabażūhu Warā'a Ẓuhūrihim Wa-Shtaraw Bihi Tsamanan Qalīlā)

Kata

Jenis Kata

I'rab (Kedudukan)

Penjelasan

فَـ

Huruf 'Athaf

Haraf 'Athf (menunjukkan urutan kejadian).

نَبَذُوا

Fi'il Mādhī + Ḍamīr

Fi'il Mādhī. Wāw (وا) adalah Fā'il.

هُ

Ḍamīr Muttasil

Mabni 'Ala Aḍ-Ḍammah fi mahalli Nashab

Maf'ulun Bih bagi Nabażū.

وَرَاءَ

Isim (Mudhaf)

Manshub (Kedudukan Nashab)

Ẓarf Makān (Keterangan Tempat) bagi Nabażū.

ظُهُورِ

Isim (Mudhaf)

Majrur.

Mudhaf Ilaih bagi Warā'a.

هِمْ

Ḍamīr Muttasil

Mabni 'Ala As-Sukun fi mahalli Jarr

Mudhaf Ilaih bagi Ẓuhūr.

وَ

Huruf 'Athaf

Haraf 'Athf.

اشْتَرَوْا

Fi'il Mādhī + Ḍamīr

Fi'il Mādhī. Wāw (وا) adalah Fā'il.

Di-'athf-kan kepada Nabażū.

بِـهِ

Haraf Jarr + Ḍamīr

Haraf Jarr + Majrur.

Jār wa Majrūr berkaitan dengan Ishtaraw.

ثَمَنًا

Isim

Manshub (Kedudukan Nashab)

<