| <<<==ayat berikutnya | Al-Ankabuut ayat ke 41 | ayat sebelumnya ===>> | ||
مَثَلُ الَّذِينَ اتَّخَذُوا۟ مِن دُونِ الـلَّـهِ أَوْلِيَآءَ كَمَثَلِ الْعَنكَبُوتِ اتَّخَذَتْ بَيْتًا وَإِنَّ أَوْهَنَ الْبُيُوتِ لَبَيْتُ الْعَنكَبُوتِ لَوْ كَانُوا۟ يَعْلَمُونَ |
Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya
| Kajian kata | كَانُوا۟ pada surat 29.Al-Ankabuut ayat ke 41 Juz ke : 20 Halaman : 401 Baris ke : 9 pada mushaf Quran Madinah |
| Bacaan dalam tulisan arab latin | kânû |
| Arti kata kânû ( كانوا ) | (mereka) adalah |
| Jenis kata كَانُوا۟ | kata kerja aktif bentuk lampau Pemakaian jenis kata ini pada AlQuran ada di sini |
| Jumlah pemakaian kata كَانُوا۟ | 210 kali. Rinciannya ada disini |
| Kata dasar dari kata كَانُوا۟ tersusun dari suku kata | ك-و-ن kata dasar ك-و-ن ini huruf hijaizah yang kedua yaitu و yang bisa berubah menjadi ا atau ء atau و atau ى atau tidak ada sama sekali. tergantung polakata (wazan) yang digunakannya. Penggunaan kata dasar ك-و-ن ini pada AlQuran ada di sini |
| Jumlah pemakaian kata dasar atau akar kata ك-و-ن pada AlQuran | 1358 kali. Dipakai untuk kata benda sebanyak : 37 kali. Rinciannya ada disini Dipakai untuk kata kerja sebanyak : 1321 kali. Rinciannya ada disini |
| Jumlah variasi pemakaian kata dasar ك-و-ن pada AlQuran | 104 macam. Rinciannya ada disini |
| Makna dari kata dasar ك-و-ن Catatatan : Ini bukan kamus, tetapi merupakan keterkaitan kata yang bisa jadi padananya atau keterangannya atau lawan katanya | Kata arablatin ini tergolong kata untuk mendefinisikan sesuatu. serta yang didefinisikan tersebut merupakan sesuatu dijaman dulu ( lampau ) . Kata untuk mendefinisikan ini sifat-sifat nya tidak tetap, tetapi berubah-ubah sesuai subyeknya serta kejadian yang didefiniskannya. Kata yang didefiniskan adalah mereka. |